بطاطا

ضف إلى معجمك : مفرد البطاطا ؟بقلم : أحمد السيد تمهيد :

———يعود أصل نبات البطاطا ( الذي يسمّى في مصر و بعض البلدان العربية : البطاطس ) إلى أمريكا الجنوبية و تحديدا إلى البيرو و تشيلي . و في القرن السادس عشر نقله الإسبان خارج تلك البلاد و بعد ذلك اغرم به الإيرلنديون ثم نشر زراعته الإنجليز و غيرهم في أنحاﺀ العالم قاطبة و لعل البلاد العربية لم تعرف هذا النبات قبل القرن العشرين التسمية : ————البطاطا هو اللفظ الأسباني patata الذي تم اخذه عن البيروفيين الأصليين و هذا الاسم تم نطقه في لغات الشعوب بتلفظات متشابهة مع إضافة s الجمع في بعضها السؤال : ———- ما مفرد بطاطا ؟ الجواب : ———–البطاطا اسم جنس جمعي مثل الورد و الشجر و التفاح و البرتقال و التوت …. إلخ و اسم الجنس الجمعي يكون مفرده – في مثل هذه الاجناس – بإضافة تاﺀ المفردة ( التاﺀ المربوطة ) و إليك أسماﺀ الاجناس الجمعية المذكورة و مفرد كل منها : التفاح : تفاحة البرتقال : برتقالة التوت : توتة الشجر : شجرة الورد : وردة الزيتون : زيتونة و عليه نقول : البطاطا : بطاطة لماذا لانقول : بطاطاة ؟الجواب : دفعا للبس فلو قلت : في الكيس بطاطاةٌ جيدة لما اختلف في السمع عن قولك : في الكيس بطاطاتٌ جيدة ثم إن من شأن العربية التصرف في ما كثر حرفه بالاستغناﺀ عن بعضها ألا ترى أنهم نسبوا إلى بنغلادش و اذربيجان فقالوا : بنغالي و أذري ؟ ألا ترى أنهم جمعوا السفرجل على سفارج ؟ ألا ترى أنهم صغروا الفرزدق فقالوا : فريزد أو فريزق ؟ ثم إن اهل العراق يسمون هذا النبات : البَطاط فواحدته : بطاطة إضافة : ———-و لأن اسم الجنس الجمعي ( بطاطا ) و المفزدة ( بطاطة ) متشابهان في اللفظ ( لا متماثلان ) .. و لأن وظيفة اللغة العامة هي الإفهام فيفضل أمنا من اللبس أن نقول : بطاطة واحدة فيكون الوصف لتوكيد الوحدة قال الحق تباركت أسماؤه : (( فإذا نفخ في الصور نفخة واحدة ))و إن كان بينهما فرق لا يخفى

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *